
Dr. Gezim Alpion
|
Nga Londer, 19 Shtator 2003
DR.
GEZIM ALPION NGA DATA 27-31 TETOR 2003 LEKSION NË UNIVERSITETIN
E PRISHTINËS
Dr. Gëzim Alpion është tashmë një realitet
më shumë. Ai është një kapërcim
real I një tabuje, që pak a shumë është
rrekur në një të shkuar e në një mes
ende të dyzuar kompleksesh, përsa I përket lëmit
në fushën e bashkëpunimit mes lëmive të
arsimit në kuadrin universitar, apo dhe asaj që fshihet
me laps pas një termi fals të “letër-patriotizmit”.
Ai është, pra tashmë me çantën e tij
gati për të startuar një seri leksionesh në
Universitetin e Prishtinës. Nga Universiteti I Birminghamit,
ku në fakt veç të tjerave është shqiptari
I parë që “gatuan” kulturë, aktualisht
është shqiptari I vetëm që dhuron krahas letërsisë,
punës, dramës, komentit, opinionit gazetaresk në
median Britanike, edhe një shans e një emër tjetër
për tërë rrugën e një intelektuali që
lë pas fjalët e kthen veprat me kulturë , traditë
apo vlerësim, të cilën tashmë e prek rrishtas
jo vetëm në median e auditoret angleze, apo më
tej në botë nga pena e tij, jo vetëm në median
shqiptare apo në lëmitë e kulturës shqiptare,
por edhe në zemër të Prishtinës, në djepin
e kulturës dhe arsimit, Universitetin e Prishtinës.
Ai është një jetë e tërë në
udhë e sipër nga nëntë grykat e Dibrës
në Tiranë, nga flejtparajsat e Egjyptit në ëndrrën
britanike…Sapo ka marre ftesen zyrtare nga Universiteti
I Prishtines per nje seri leksionesh dhe nga 27-31 Tetor ai do
te jete ne auditoret e Universitetit te Prishtines.Po kush është
Dr. Gëzim Alpion?
Dr. Gëzim Alpion ka lindur në vitin 1962 në qytetin
e Peshkopisë, që ndodhet në një nga zonat
më piktoreske dhe me bukuri epike të Shqipërisë.
Pas përfundimit të arsimit tetëvjeçar në
Peshkopi, në vitin 1977 filloi studimet në Tiranë
në Shkollën e Mesme të Gjuhëve të Huaja
‘Asim Vokshi’, ndërsa në vitin 1983 studimet
në Fakultetin e Filologjisë, Departamentin i Gjuhës
Angleze, në Universitetin e Tiranës, studime të
cilat i ndërpreu në fund të vitit të dytë
kur iu akordua e drejta e studimit nga qeveria e Shqipërisë
dhe ajo e Republikës Arabe të Egjiptit për të
studiuar gjuhën dhe letërsinë angleze në Universitetin
e Kajros. Në Kajro studioi për Bachelor of Arts nga
viti 1985-89 dhe për titullin Master of Arts në Studimet
Angleze nga viti 1990-93.
Që nga vendosja e marëdhënieve diplomatike midis
Shqipërise dhe Anglisë nga Kajro aplikoi në katër
universitete në Britaninë për të zhvilluar
temën studimore që pati filluar në Egjipt në
vitin 1991. Të katër universitetet – ai i Edinburgut,
Lidsit, Notinghamit dhe Durhamit – e pranuan. Ai zgjodhi
Durhamin (i cili radhitet pas universiteteve të Keimbrixhit
dhe Oksfordit), sepse vetëm ky universitet I krijoi edhe
mundesinë për të vazhduar studimet pasuniversitare
për Master of Arts në veprat e James Joyce dhe D. H.
Laërence. Pak muaj pasi filloi studimet për MA në
Durham, Universiteti vendosi që studimin t’a kaloj
për doktoratë. Titulli Doktor në Filozofi për
studimin mbi ‘Imazhin e Artistit në Rini’ ne
veprat e D. H. Lorencit iu akordua në vitin 1997.
PRAGJET E LETËRSISË…
Në gjuhën shqipe I pranishëm në shtypin shqiptar
që 12 vjeç, ai është edhe tani I pranishëm
për shqiptarët në të. Në anglisht ka
filluar të botoj për herë të parë në
Kajro në vitin 1993 në gazetën The Middle East
Times (e vetmja gazetë e pavarur në Egjipt, dhe ndoshta
në Lindjen e Mesme) gjatë kohës kur po kryente
studime pasuniversitare në Letërsinë Anglo-Amerikane
në Universitetin e Kajros. Që nga ajo kohë ka shkruar
regullisht në revista dhe gazeta angleze si në gazetat
The Guardian, The Daily Examiner, The Birmingham Post, Palatinate,
On Magazine BESA Magazine, dhe ëëë.spiked-online.com
. Pjesë nga libri I tij Foreigner Complex si dhe shkrimet
e tij janë botuar në The Guardian, The Daily Examiner,
The Middle East Times, The Birmingham Post, dhe ëëë.spiked-online.com
jane shqiperuar dhe botuar ne ëëë.agimi.com, Panorama,
Rilindja Demokratike, Aleanca SD etj.
FIGURAT SHQIPTARE NË VIZIONIN E TIJ
“ Muhamed Aliu është një shembull i jashtëzakonshëm
i vitalitetit të personaliteteve shqiptare si dhe i vizionit
të tyre jashtë Shqipërisë”- thotë
Dr. Gëzim Alpion.. Njerëz si Muhamed Aliu i kalojnë
përmasat kombëtare; ata janë qytetarë të
njerëzimit. Duke iu referuar figures se Faik Konices, një
Albanolog perëndimor është shprehur se kombi yne
nxori ‘the first proper Europeans’ nga gjiri i tij
në shekullin e njëzetë! Gjepura! Mbretërit
Ilirë, Aleksandri i Madh, disa perandore Romake, Gjergj Kastrioti
Skenderbeu – themeluesi i identitetit tone kombetare ne
kohet moderne dhe mbrojtesi i Evropes katolike, figura te shquara
te Vatikanit, njezetegjashte kryeministrat e Perandorise Osmane,
Arkitekt Sinani, projektuesi i Taj Mahali-it Mehmet Isa, Mustafa
Qemal Ataturku - themeluesi i Turqise moderne, Muhamed Aliu –
themeluesi i Egjiptiti Modern, Sami Frasheri – themeluesi
i Turkologjise, disa personalitete te shquara me origjine shqiptare
ne Rumani, Itali, Greqi, Liban etj , Karl von Gega, apo se fundi
aktori i mirenjohur amerikan James Belushi, Nobelisti Ferid Murati,
Ismail Kadareja dhe Nenë Tereza dëshmojnë se kombi
ynë kurrë nuk ka rreshtur së kontribuari në
pasurimin e thesarit të kulturës ballkanike, Evropiane
dhe botërore. Eshte problem tjeter se sa shume keta shqipater
kane kontibuar drejtpersedrejti per kombin tone! Ne te shumten
e rasteve figurat e shquara shqiptare i kane sherbyer me shume
civilizimit boteror sesa kombit shqiptar. Muhamed Aliu, per shembull,
ishte një shqiptar me vizion më të gjerë dhe
më human se Napoleoni dhe ekspedita franceze. Theksi në
librin tim për Egjiptin ështe jo ne ate se ç’farë
ka kontribuar dinastia e shqiptarëve për Egjiptin po
se sa i rëndësishëm është ky kontribut
për rizgjimin, rivlerësimin, restaurimin dhe aktualizimin
e një kulture dhe civilizimi të mahnitshëm të
njerëzimit që ishin injoruar për shekuj me rradhë.
LETËRSIA SI ARGUMENT
Letërsia egjiptiane përpiqet të reflektoj dilemat
e Egjiptit modern. Egjipti është një ‘qënie’
e çuditshme, një oktapus me shumë këmbë:
edhe sot ky vend vazhdon të ketë një këmbë
në kohën e Perandorisë Osmane, një këmbë
në Perëndim, një këmbë në Faraonizëm,
një këmbë në traditën e Koptëve
dhe një këmbë në Islamizëm. Disa shkrimtarë
egjiptianë, veçanërisht Nobelisti Nagip Mahfouz,
kanë qenë të suksesshëm në trajtimin
e temës së identitetit të shumëanshëm
të Egjiptit të shekullit të njëzetë.
Përsa i përket letërsisë Perëndimore,
ajo vazhdon të jetë letërsi ‘nacionale’
me theksin në universalitetin e temave që trajton. Letërsia
perëndimore, si çdo letërsi, ka qenë dhe
deri diku vazhdon të jetë në shërbim të
interesave kombëtare, gjë që spjegon edhe elementin
dogmatik shpeshherë i dukshëm në letërsinë
Angleze, Franceze, Gjermane, Italiane dhe Ruse. Letërsia
Amerikane vazhdon të jetë e proekupuar me krijimin e
identitetit të kombit Amerikan dhe dekadencën e ‘Ëndërës
Amerikane’. Megjithëse piligrimet e parë mbëritën
në Amerikë në vitet 1620-të, fillimisht Amerika
e konsolidoi identitetin e saj kombëtar kur arriti të
krijoj letërsinë e vet në fillim të shekullit
të 19-të. Letërsia ‘kombëtare’
shqiptare lindi relativisht vonë si rezultat i peripecive
të shumta që gjuha jonë hasi nga politika e pushtuesve
të huaj të cilët tentuan asimilimin e kombit tonë
duke na mohuar të drejtën për të shkruar dhe
studiuar në gjuhën tonë amtare. Megjithë fillimet
e vona, letërsia shqiptare, veçanërisht poezi
jonë, është dëshmi e talenteve të shumta
që ne nuk na kanë munguar dhe nuk na mungojnë.
Megjithëse fillimisht i frymëzuar nga Romantizmi Evropian,
Romantizmi Shqiptar shumë shpejt mori karakter të theksuar
kombëtar duke i shërbyer fuqishëm çështjes
kombëtare. Tradita e pasur në letërsinë arbëreshe,
letërsia e rilindjes, letëresia e shekullit të
20-të dhe letërsia bashkëkohore shqiptare janë
të një rëndësie të madhe për zgjimin
dhe konsolidimin e vetëdijes shqiptare. Por letërsia
shqiptare duhet të jetë me e guximshme dhe më demaskuese
për sa i përket ‘mëkateve’ tona si
komb.
Letërsia Kosovare është pjesë vitale e thesarit
të letërsise sonë kombëtare. Për herë
të parë fillova të lexoj poezinë Kosovare
në vitin 1983, periudhë kjo që përkoi me botimin
e disa vëllimeve të poetëve Kosovar në Tiranë.
Për mendimin tim, poezia kosovare solli nje dimenson të
ri dhe freski në poezinë shqipe. Shkrimtarët nga
Kosova, ashtu si akademikët Kosovar, kanë dhënë
një kontribut të çmueshëm për prezantimin
e brezit tim me Kosovën dhe tragjedinë Kosovare. Letërsia
Kosovare i ka kaluar me sukses provat e historisë, por prova
më e madhe e saj është tani kur Kosova, si gjithë
populli shqiptare, po kalon momente hisorike. Uroj që shkrimtarët
dhe artistët shqiptarë kudo që ndodhen (në
Shqipëri, Kosovë, Maqedoni, Mal te Zi, Greqi dhe diaspore)
të ngrihen mbi nivelin mediokër të disa politikanëve
shqiptarë (politikanët ordinerë fatkeqësisht
ne nuk na kanë munguar kurrë!) për të bërë
të mundur prezantimin e denjë të kombit tonë
të lashtë në skenën e kulturës Evropiane
dhe botërore.
Do të ishte hipokrizi për mua thotë Dr. Alpion,
gjatë një interviste të tij, po qe se do të
kritikoja Kadarenë për ‘braktisjen’ e atdheut,
sepse si Kadareja dhe shumë akademikë dhe shkrimtarë
të tjerë nga Shqipëria dhe Kosova, dhe unë
kam bërë të njëjtin ‘mëkat’.
Patriotizmi nuk imponohet dhe sigurisht nuk venitet po qe se largohesh
nga vendlindja. Fan Noli nuk u bë më pak patriot kur
u largua nga Shqipëria. D. H. Lorenci nuk e harroi Anglinë
kur u largua nga Anglia në vitin 1911 ashtu si Xheims Xhoisi
nuk e ‘tradhëtoi’ Irlandën pasi e ‘braktisi’
atë në vitin 1904.
JA Ç’ËSHTË PËR TË FAMILJA
“Jam përpjekur që karriera ime akdemike dhe krijuese
të mos pengojë arritjet akadmike dhe profesionale të
bashkëshortes time, Dashit. Unë gëzohem shumë
që megjithë përkushtimin për jetën familjare
dhe fëmijët, Dashi përfundoi me ‘distinction’
studimet për MA në Letërsinë Angleze në
Universitetin e Birminghamit si dhe Diplomën Evropiane të
Kompjuterit ECDL. Aktualisht Dashi punon si administartore informacioni
në Careers Centre në Universitetin e Birminghamit, sapo
ka perfunduar NVQ3, dhe ne shtator fillon studimet pasuniversitare
per tu specializuar si ‘Careers Adviser’. Për
mua dhe Dashin qëllimi kryesor është rritja dhe
edukimi i dy fëmijëve, Klendit dhe Geilës. Klendi
është një fëmije shumë i lumtur, ndërsa
Geila po tregon shenja premtuese në krijimtarinë letrare,
dhe sapo ka filluar studimet në shkollën prestigjioze
(grammar school) King Edëard VI. Geila ka botuar disa poezi
dhe tregime në shtypin anglez. Për mua dhe Dashin, arritjet
tona akademike do të marrin më shumë kuptim po
qe se femijët edukohen si qytetarë të përgjegjshëm.”
CURRICULUM VITAE DR. GËZIM ALPION
BA (Cairo), PhD (Durham, England), Honorary Fellow of IARASS
(Institute for Advanced Research in Arts and Social Sciences)
Research Fellow in Cultural Studies (The University of Birmingham,
England)
PERSONAL DETAILS:
DATE OF BIRTH: 10th October 1962
MARITAL STATUS: Married
CITIZENSHIP: British
CONTACT ADDRESS: Home: 234 Alwold Road
Selly Oak
Birmingham, B29 5JS
ENGLAND
E-mail: g.i.alpion@bham.ac.uk
Telephone (home): 0044 (0)121 427 1941
Mobile: 0044 (0)77 964 111 06
EDUCATIONAL BACKGROUND:
1985 – 89 BA in English, Cairo University.
1990 – 91 MA year in English and American Studies. Modules
studied: Research
Strategies, American Short Stories, Stylistics, African Novel
in English.
1991 – 93 MA Research Student in 20th century Anglo-American
Novel: James
Joyce, D. H. Lawrence, James Baldwin and Joyce Cary.
MA supervisor: Professor A. B. Saman
1993 – 94 MA research student, University of Durham.
MA dissertation on issues of class, race, identity, and sexuality
faced by
20th century English and American artists as children.
Upgraded to a PhD student in March 1994.
MA supervisors: Professor David Fuller and Dr Margaret Masson
1994 – 97 PhD student, University of Durham. 20th Century
English Novel. In my
thesis I concentrated mainly on the formative impact family, friends,
reading, religion and class had on D. H. Lawrence throughout the
first
stages of his literary life.
Doctor of Philosophy: PhD degree conferred on 13 December 1997.
PhD supervisors:
Professor J. T. Boulton, Fellow of the British Academy; Head of
English,
the University of Birmingham.
Professor J. R. Watson, Head of English, University of Durham.
POSITIONS HELD IN EGYPT AND ENGLAND
1993 – 94 Correspondent of The Middle East Times.
In my articles, stories and features I covered different aspects
of Egyptian culture and society (from Pharaohs to the present)
as well as the impact of several civilisations (Persian, Greek,
Western), especially the influence of the Albanian Dynasty of
Mohamed Ali, on Egypt.
1997 – 99 Lecturer in English, University of Huddersfield.
Modules taught:
• American literature;
• English for Academic Purposes;
1997 – 99 Lecturer in English and American Fiction, Sheffield
Hallam University.
Modules taught:
• American literature;
• English literature
1999 – Lecturer in English and Cultural Studies, School
of Education and Cultural Studies, The University of Birmingham.
Modules I have taught or am teaching at the moment:
• Modernism (Ezra Pound, T. S. Eliot. Gertrude Stein, Virginia
Wolf, James Joyce, D. H. Lawrence),
• English literature (18th, 19th, 20th Poetry and Novel)
• Writing for Academic Purposes (how to outline, write,
reference and edit academic essays and prepare other university
assignments);
• American literary and Film Studies;
• Politics of Representation (the module covers, among other
things, issues of identity – local, regional, national,
ethnic, sexual – in mass communication media: literature,
film, radio and television);
• Creative Writing (journalism, short story and poetry);
• Contemporary Novel;
• Introduction to Australian literature.
2000 - Honorary Fellow of the Institute for Advanced Research
in Arts and
Social Sciences, The University of Birmingham.
In February 2002 I gave at the Institute the talk on “Images
of Albania and Albanians in English Literature: from Edith Durham
to J. K. Rowling”
I have now submitted a proposal for a lecture on Byron’s
perception of Albania, the Balkans and Eastern Europe in his poem
Childe Harold.
DISSERTATION SUPERVISION:
I have already supervised or am currently supervising dissertations
on several aspects of Anglo-American literature, cross-cultural
studies and Language:
• Literary Theory (Modernism, Psychoanalysis, Feminism,
Post-modernism);
• 18th, 19th, 20th century English novel (feminism, gender,
patriarchy, social status);
• 19th century European - French and Russian - literature
(patriarchy, fallen women, class distinction);
• Post-colonial Literature (African, Asian, Caribbean and
Black British);
• American literature (national identity, the American Dream);
• Cultural Studies (text messages; understanding and gaining
cross-cultural awareness: the experience of overseas students
in British universities; representation of the body and construction
of identity in print advertising; the role of Shakespeare on the
identity of Stratford-upon-Avon);
• Film Studies (British and American Melodrama, Realism,
Thrillers and Horrors);
• Media Studies (men’s magazines and masculinity);
MODULE LEADER:
I have been or am currently module leader for:
• American Literary and Film Studies;
• Literature and Film (British and American melodrama and
realism);
• Literature and Society (The response of British poets
and playwrights to the Spanish Civil War and World War II);
• Creative Writing (journalism, short story and poetry);
• The Novels of the 1990s;
• Significance of Place in Novels.
• Language, Business and Technology;
• Writing for Academic Purposes (how to outline, write,
reference and edit academic essays and prepare other university
assignments);
• Critical Writing (language, cross-cultural studies and
literature);
• Politics of Representation (in British and American Media:
literature, film, radio and television);
• Introduction to Australian Literature
MY CURRENT RESEARCH:
• I am currently doing research on behalf of the University
of Birmingham on contemporary, stereotypical perceptions and representations
of foreigners (mainly asylum-seekers) in the local and national
press in the United Kingdom.
• I am also doing research on perceptions and representations
of the Balkans in several local and national British newspapers.
• I expect to complete the final version of the novel Phantom
Tapper by December 2003.
PUBLICATIONS:
A: BOOKS
Vouchers:
(pp. xii, 110, ISBN: 070 44 22956, price £ 7.99) a six-scene
play published by the University of Birmingham in 2001. The play
is about the voucher system which has only recently been abandoned
by the Home Office.
The play has been reviewed and publicised in The Birmingham Post,
The Evening Mail, Sunday Mercury, Metro News, The Birmingham Voice,
Raw Edge Magazine, The Huddersfield Daily Examiner, Redbrick,
Buzz, BESA Magazine, Zëri i Popullit, Bota Sot, Eksklusive,
Gazeta Shqiptare, and Shekulli.
Directed by Duska. R. Heaney, Vouchers received its first performed
rehearsed reading in the UK at the Festival of the Contemporary
European Plays (FestCEP 2002) in Huddersfield on 16 March 2002.
Foreigner Complex:
(pp.xii, 103, ISBN: 070 44 23170, price £ 4.99) a collection
of research articles about the history and culture of Egypt and
the impact of the West on the country. The book was published
by the University of Birmingham in 2002.
Thus far the book has been reviewed and publicised in the following
newspapers and magazines in the UK and Europe: The Birmingham
Post, The Birmingham News, The Evening Mail; Redbrick, BESA Magazine;
Buzz, Korrieri, Koha Jone, Rilindja Demokratike, Shekulli, Albanian
Mail, and Epoka e Re, www.agimi.com.
If Only the Dead Could Listen:
(pp.95; a five-scene play on the treatment of refugees in general
and Albanian refugees in particular in the United Kingdom. Directed
by Marcus Fernando, the play will be put on stage in Birmingham
and London by the RAGE Theatre Company in 2004. The forthcoming
performance has already been publicised in The Birmingham News,
The Evening Mail, Albanian Mail and Buzz.
B: ARTICLES IN JOURNALS AND NEWSPAPERS
Thus far my research articles, lectures, stories and features
have been published in the following English newspapers, journals
and websites:
• The Guardian
• The Middle East Times;
• The Birmingham Post;
• Daily Examiner;
• Palatinate;
• On Magazine;
• BESA Magazine.
• www.spiked.on-line.com
Most of my publications are about perceptions of cultural identities
in the West, South-East Europe and the Middle East. In the following
articles as well as in my books I often highlight stereotypical
images of ‘outsiders’ in English literature and biased
attitudes towards Albanians and other peoples from the Balkans
in the British press.
1. ‘Illiterate Polyglots.’ Middle East Times. (Cairo,
Egypt) 27 April - 3 May 1993: 13.
2. ‘An Interview with Mohammed Ali’ s Ghost.’
Middle East Times. (Cairo, Egypt)
8 - 14 June 1993: 12.
3. ‘The Nubian Doorman.’ Middle East Times. (Cairo,
Egypt) 15 - 21 June 1993: 12.
4. ‘The Peasant Bowab.’ Middle East Times. (Cairo,
Egypt) 22 - 28 June 1993: 12.
5. ‘The Simsars in Their Prime.’ Middle East Times.
(Cairo, Egypt) 29 June - 5 July
1993: 13.
6. ‘Today’s Bowab.’ Middle East Times. (Cairo,
Egypt) 6 - 12 July 1993: 12.
7. ‘When in Rome.’ Middle East Times. (Cairo, Egypt)
20 - 26 July 1993: 12.
8. ‘Back to the Army.’ Middle East Times. (Cairo,
Egypt) 27 July - 2 August 1993:
12.
9. ‘The Computer Chronicle.’ Middle East Times.
(Cairo, Egypt) 3 - 9 August 1993:
14.
10. ‘Enslaved by the Slaves.’ Middle East Times.
(Cairo, Egypt) 3 - 9 August 1993: 6.
11. ‘Complete Apathy.’ Middle East Times. (Cairo,
Egypt) 10 - 16 August 1993: 12.
12. ‘Cultural Invasion.’ Middle East Times. (Cairo,
Egypt) 17 - 23 August 1993: 13.
13. ‘Cracked but not Broken.’ Middle East Times.
(Cairo, Egypt) 24 - 30 August
1993:12.
14. ‘The Bride of Hapi.’ By G. I. Alpion and Middle
East Times Staff. (Cairo, Egypt)
31 August - 6
15. ‘Becoming Foreign to Become Egyptian.’ Middle
East Times. (Cairo, Egypt) 31
August - 6 September 1993: 12.
16. ‘Power Returns to the People: The Making of Egypt’s
Politicians.’ Middle East
Times. (Cairo, Egypt) 7 - 13 September 1993: 19.
17. ‘Egypt for the Egyptians.’ Middle East Times.
(Cairo, Egypt) 14 - 20 September
1993: 12.
18. ‘Try ‘I Don’t Know’.’ Middle
East Times. (Cairo, Egypt) 14 - 20 September 1993:
14.
19. ‘The Genesis of Egyptian Coffee Shops.’ Middle
East Times. (Cairo, Egypt) 23 –
29 May 1994: 6.
20. ‘The Genesis of Miss Universe.’ On Magazine.
(Durham, England) 8.1 May
1994: 8; Reprinted as ‘The Bride of Hapi’ in ON Magazine.
(Durham, England) 8
Fresher’s Issue. October 1994:6.
21. ‘The Nilotic Arusa.’ On Magazine. (Durham, England)
8 Fresher’s Issue.
October 1994:7.
22. ‘The Drowning of the Rite.’ On Magazine. (Durham,
England) 8.3 November
1994: 10.
23. ‘The Resurrection of the Rite.’ On Magazine.
(Durham, England) 8.3 November
1994: 11.
24. ‘The Infant Rebel.’ On Magazine. (Durham, England)
8.4 December 1994:12 - 4.
25. ‘The Virgin Sinners.’ On Magazine. (Durham, England)
9.2 December 1995:18 – 9.
26. ‘The Shelling of the Sphinx.’ On Magazine. (Durham,
England) Part I. 11.4
March 1997:23 - 25.
27. ‘The Shelling of the Sphinx.’ On Magazine. (Durham,
England) Part II. 11.5
June 1997:17 - 19.
28. ‘Albania’s Sorry Century.’ Palatinate (Durham,
England) 569.13 June 1997:4.
29. ‘Why Britain Can Be so Proud of Its Leading Role in
the Kosovan Conflict’ The
Huddersfield Daily Examiner (Huddersfield, England) 44,688 21
June 1999:6.
30. ‘Images of Albania and Albanians in English literature:
from Edith Durham to J.
K. Rowling’ (Paper presented at the Institute for Advanced
Research in Arts and
Social Sciences at the University of Birmingham, UK, on 12 February
2002).
BESA Magazine (Cornwall, England) ISSN:1366-8536 Vol.6 No.2 Spring
2002:30-34.
31. ‘Baron Franz Nopcsa and His Ambition for the Albanian
Throne’ (Lecture given
at the SSEES, University College London, on 9 January 2002). BESA
Magazine
(Cornwall, England) ISSN:1366-8536 Vol.6 No.3 Summer2002:25-32.
32. “America Must Grasp World’s Complexity”
The Birmingham Post. Thursday
May 22 2003:13
33. “Racism of a Different Hue”. The Birmingham Post.
Saturday July 5 2003:9
34. “Political correctness stifles debate” 24 July
2003, www.spiked.on-line.com
35. “The mother who cared for the Shunned”. The Birmingham
Post. Friday
September 5, 2003:11.
36. “Oh! Not Calcutta”. The Guardian. Saturday September
6, 2003:25.
C: CONFERENCE CONTRIBUTIONS
The following are some of the papers, talks and lectures I have
given on D. H. Lawrence, the treatment of Albanians and other
foreigners in English literature, mythology, drama, European history,
and on my own publications:
• ‘Landscape and Exile in The White Peacock.’
Paper given at the Sixth International D. H. Lawrence Conference
at the University of Nottingham on 15 July 1996.
• ‘The Canon of Lek Dukagjini: The Quest for a Half-forgotten
Mythology’ Lecture given at the Albanian Youth Action in
London on 4 December 2001.
• ‘Baron Franz Nopcsa and Ambition for the Albanian
Throne’. Lecture given at the School of Slavonic and East
European Studies (SSEES), University College London on 9 January
2002.
• “Images of Albania and Albanians in English literature:
From Edith Durham to J. K. Rowling’. Paper given at the
Institute for Advanced Research in Arts and Social Sciences, The
University of Birmingham on 12 February 2002.
• ‘The Outsider Within’. Talk given at the
Festival of Contemporary European Plays (FestCEP 2002) in Huddersfield
on 17 March 2002.
D: REVIEWS OF MY PUBLICATIONS IN BRITAIN
Anon. Review of Vouchers. Birmingham Voice. 13 March 2002: 3.
Collins, Tony. (Review of Foreigner Complex) ‘City Expert’s
Egypt Insight’ Evening
Mail. 19 November: 9.
-----. (Review of Vouchers). ‘Curtain Up On Grittier Side
of Life.’ Evening
Mail 24 October 2001: 13.
Grimley, Terry. Review of Foreigner Complex. The Birmingham Post.
18 January
2003: 49.
-----. (Review of Vouchers) ‘Struggling to Make the Club
Less Exclusive.’ The
Birmingham Post. 31 October 2001: 12.
Jackson, Richard. (Review of Vouchers) ‘New Play Lifts
Lid on Refugee Plight.’
MetroNews. 23 August 2001: 25.
Jacques, Rich. Review of Foreigner Complex. Redbrick. 25th –
31st October 2002: 12.
Karran, Kampta. Review of Vouchers. Raw Edge Magazine. Spring/Summer
2002
ISSN 1361-2565. Issue 14:26.
Langrish, Christina. Review of Vouchers. BESA Magazine. Vol.6
N0.1 Winter 2002.
Longstaff, Andy. Review of Vouchers. Redbrick. 16th - 22nd November
2001: 9.
Norton, John D. Review of Foreigner Complex. BESA Magazine. Vol.6
No.4
Autumn 2002: 33-34.
O’Loughlin, Damian. (Review of Vouchers) ‘Shamed
by Vouchers: Author
Highlights Plight of Refuges.’ The Birmingham News. 31 October
2002: 19.
Williamson, Richard. (Review of Vouchers) ‘Fallen Hero:
How the Clown Prince
Got Right Up the Nose of His Greatest Fans.’ Sunday Mercury.
9 September
2001: 46.
TELEVISION, RADIO AND NEWSPAPER INTERVIEWS:
Thus far I have been interviewed by the following newspapers
and web/magazines:
The Birmingham Post, The Evening Mail, Sunday Mercury, Metro
News, The Birmingham News, Zëri i Popullit, Bota Sot, Ekskluzive,
Gazeta Shqiptare, Koha Jonë, Korrieri, Rilindja Demokratike,
Shekulli, Eopka Jonë, www.agimi.com, and Albanian Mail.
• On 9 May 1999 I took part in the Jonathan Dimbleby programme
which was televised live on ITV from London. I spoke, among other
things, about the reasons why the 1999 war in Kosova should not
be treated as a religious conflict.
• I was quoted in Esther Auddley’s article in The
Guardian on 11 March 2003 (page 7) on the British government’s
proposal to send asylum seekers arriving in the UK, directly to
Albania.
• On 2 April 2003 I was interviewed from Paris by Artan
Kutra of the Albanian Section of Radio France Internacionale (RFI)
about my academic and writing career in the UK and the phenomenon
known as the ‘brain drain’. The RFI has expressed
interest in another interview on the eve of the performance in
the UK of my new play If Only the Dead Could Listen.